Mister Vendetta - Film (2010)

Mister Vendetta
Media utenti
Titolo originale: The Traveler
Anno: 2010
Genere: horror (colore)
Note: Da non confondersi con "Mr. Vendetta". Da noi direttamente in dvd.

Location LE LOCATIONLE LOCATION

TITOLO INSERITO IL GIORNO 6/04/11 DAL BENEMERITO SKINNER
Clicca sul nome dei commentatori per leggere la loro dissertazione
ORDINA COMMENTI PER: BENIAMINI GERARCHIA DATA

Skinner 6/04/11 20:55 - 592 commenti

I gusti di Skinner

Un thriller-horror di serie B che dopo un inizio dalle atmosfere mystery devia verso uno splatter senza freni (nonostante il bodycount resti basso) che ricorda a tratti il Fulci più artigianale, ma sorretto da una struttura troppo monotona e meccanica per avvincere lo spettatore. Quella che manca è una sceneggiatura decente. Nulla a che vedere con il quasi omonimo film di Park Chan-Wook.
MEMORABILE: La lingua mozzata; "occhio per occhio..."

Mco 24/06/11 12:52 - 2331 commenti

I gusti di Mco

Oblowitz torna al tema della vendetta dopo le mirabilia seagaliane de Il vendicatore. Ma qui ci mette lo zampino il soprannaturale. E non vi è scampo, neanche per lo spettatore che si aspetta un film più convenzionale. Qui tutto è "uncorrect", dal Kilmer fantasma bastardo ai poliziotti vigliacchi e alla ragione dell'atto vindice. E poi c'è lo splatter, anzi sovrano è l'ipersplatter gratuito. Un mix che a molti non piacerà...

Rambo90 1/07/14 14:53 - 7707 commenti

I gusti di Rambo90

Non fosse per qualche effetto splatter discretamente realizzato e spiazzante per ferocia, sarebbe un thriller-horror dimenticabilissimo. La trama parte bene ma diventa presto ripetitiva e non basta il modesto colpo di scena finale per risollevare il tutto. La confezione è povera, ma qualche momento riuscito c'è, così come funziona il personaggio di Kilmer, spietato quanto basta per attirare l'attenzione più degli altri anonimi personaggi.

Gestarsh99 6/07/14 19:58 - 1395 commenti

I gusti di Gestarsh99

Bischerrimo slasher oltretombale incagliato tra il direct-to-video da bancarella e la rilettura horror di Scuola di polizia. Gatto mammone dei sei cataplasmi in divisa, Mr. Nobody, impassibile punitore biblicamente affiliato al profeta di Seven; Joe Black degli inferi impersonato da un Kilmer sveglio e pimpante quanto una salma egizia farcita di Lexotan. L'orchestrazione "autogestita" degli omicidi sfiora picchi di humour così accidentalmente divini da far concorrenza financo ai pantomimici bagni di sangue di Boardinghouse. E ad affogar tutto, un temporale monsonico da marinarci i reumatismi.
MEMORABILE: La prestazione mummificata di Val Kilmer; le pessime, vergognose e mal realizzate sequenze degli omicidi splatter...

Anthonyvm 21/12/18 22:02 - 5753 commenti

I gusti di Anthonyvm

Veramente brutto questo piccolo thriller sovrannaturale che parte piuttosto bene (ambientazione natalizia sottilmente inquietante, un fischiettare sinistro, un sottotesto di infanticidio) per poi afflosciarsi miseramente intorno alla metà della sua durata. Il pregevole clima misterioso che si era creato (e ciò nonostante la povertà del cast che suscita già nei primi minuti qualche smorfia di dissenso nello spettatore) si frantuma dietro effettacci gore ridicoli, insensatezze varie, un colpo di scena sciocco e "moralmente" discutibile. Scarso.
MEMORABILE: Il Requiem di Mozart fischiettato dal diabolico Kilmer; L'uccisione all'interno della macchina, veramente strampalata; La rivelazione.

Chris Gauthier HA RECITATO ANCHE IN...

Spazio vuotoLocandina [1.08] Masters of Horror: Incubo mortaleSpazio vuotoLocandina WatchmenSpazio vuotoLocandina Personal effectsSpazio vuotoLocandina Stargate SG-1: L'arca della verità
Per inserire un commento devi loggarti. Se non hai accesso al sito è necessario prima effettuare l'iscrizione.

In questo spazio sono elencati gli ultimi 12 post scritti nei diversi forum appartenenti a questo stesso film.


DISCUSSIONE GENERALE:
Per discutere di un film presente nel database come in un normale forum.

HOMEVIDEO (CUT/UNCUT):
Per discutere delle uscite in homevideo e delle possibili diverse versioni di un film.

CURIOSITÀ:
Se vuoi aggiungere una curiosità, postala in Discussione generale. Se è completa di fonte (quando necessario) verrà spostata in Curiosità.

MUSICHE:
Per discutere della colonna sonora e delle musiche di un film.
  • Discussione Zender • 11/08/11 13:50
    Capo scrivano - 47889 interventi
    Mah, i migliori in assoluto non saranno, forse, ma il mestiere lo fan bene. Ad ogni modo noi doppiavamo talvolta anche i nostri attori (vedi Bud e Terence) quindi non mi pare così strano. Se il titolo di My own private idaho l'avessero lasciato così secondo me nessuno saprebbe che film è :) Detto questo, come sai non sono d'accordo che si proiettino i film coi sottotitoli: l'immagine deturpata da scritte per me è un incubo vero e proprio (già quando mi capita di vedere un film italiano coi sub obbligati magari in greco impazzisco). Doverle poi anche leggere...
  • Discussione Galbo • 11/08/11 17:17
    Consigliere massimo - 3992 interventi
    Didda23 ebbe a dire:
    Basta lasciare il titolo originale accompagnato da quello in italiano.
    Certi film con traduzioni pessime li nomino solo in generale per protesta.

    Ti ricordi Galbo che ci abbiamo impiegato un po' per ricordarci la traduzione italiana di "My Own Private Idaho"!!



    certo, io il film tendo sempre a memorizzarlo con il titolo originale specie se come in questo caso il titolo italiano non ci "azzecca" nulla ed è peraltro poco rivelatore dell'essenza del film (Belli e dannati fa venire in mente una pellicola per teenager, quando il film è tutt'altro)
  • Discussione Cotola • 11/08/11 17:23
    Consigliere avanzato - 3850 interventi
    Ma i cinema seri non proiettano sullo schermo ma su un sottopancia appositamente installato.
  • Discussione Zender • 11/08/11 17:38
    Capo scrivano - 47889 interventi
    Vero, ma i seri son pochi :) Inoltre ho problemi io, devo proprio rimanere concentrato e gustarmi ogni millimeto dell'immagine.
  • Discussione Mdmaster • 11/08/11 18:22
    Fotocopista - 122 interventi
    Mi son perso la discussione animata... uffina.

    Io credo di aver già detto la mia, ma mi ripeto: ormai non riesco a vedere più nulla doppiato, solo quei film che ricordo AMOREVOLMENTE dalla mia infanzia li passo, se non altro come gesto nostalgico.

    Sul problema titolo, che dire? Ho testè vissuto un equivoco tremendo quando cercavo di far capire a una mia collega quale film fosse The Lavander Hill Mob. Grande è stata la mia sorpresa quando, dopo accurate ricerche, è uscito fuori che si tratta di L'incredibile avventura di Mr. Holland. Ok mettere una traduzione, più o meno, letterale... ma così proprio no.
  • Discussione Didda23 • 11/08/11 18:27
    Compilatore d’emergenza - 5796 interventi
    Ho appena visto Weekend da bamboccioni.Traduzione infelice perchè i protagonisti sono tutti sposati con famiglia,tranne uno.
    Molto meglio il titolo originale Grown Ups
  • Discussione Mdmaster • 11/08/11 18:36
    Fotocopista - 122 interventi
    Sull'argomento doppiatori, che dire? Una volta morto Amendola, siamo calati parecchio, più questa deriva attoriale di Ward, Pannofino e compagnia non fa che peggiorare le cose.

    Poi per carità, gli unici doppiatori che ho conosciuto sono stati Fabrizio e Valeria de Flaviis (naturalmente figli di Flavio)... quindi lungi da me dire che sia un settore dove regna il nepotismo più completo. :D
    Ultima modifica: 11/08/11 18:36 da Mdmaster
  • Discussione Daniela • 8/07/14 10:43
    Gran Burattinaio - 5929 interventi
    Oh Gest, ti sei scelto il Mister sbagliato.
    Di Mr. Vendetta, se ancora ti manca, vai a vederti quello di Park Chan-Wook, così ti riconcili col titolo ;o)
  • Discussione Gestarsh99 • 8/07/14 17:08
    Vice capo scrivano - 21546 interventi
    Daniela ebbe a dire:
    Oh Gest, ti sei scelto il Mister sbagliato.
    Di Mr. Vendetta, se ancora ti manca, vai a vederti quello di Park Chan-Wook, così ti riconcili col titolo ;o)



    La trilogia di Park Chan-wook l'ho vista tutta ma qui sul Davinotti ho commentato solo il mio capitolo preferito, Lady Vendetta.

    Questo Mister vendetta farlocco l'ho recuperato solo per farmi due risate :D
  • Homevideo Gestarsh99 • 8/07/14 18:23
    Vice capo scrivano - 21546 interventi
    Disponibile in edizione dvd per Cecchi Gori HV:



    SCHEDA TECNICA

    * Formato video 1,78:1 Anamorfico
    * Formato audio 2.0 Stereo Dolby Digital: Italiano Inglese
    * Sottotitoli Italiano NU
    * Extra Trailer